|
在网路, 通过与母语人士而又在学习您的语言的人士交流来学习土著美洲语. 通过写作或对话来增强您的土著美洲语语法以及会话能力.
语言交换补足了其它的学习形式, 诸如: 课堂, 文化沉浸以及多媒体, 因为您一定要把所有您所学到的与母语人士在安全而互助的环境下练习.
语言交换学习的优点包括:
- 学习普通母语人士使用的真正土著美洲语(俚语,表达,等等)
- 习惯母语人士在真实土著美洲语(随意)对话中的讲话方式
- 结交来自土著美洲语文化的朋友
语言交换学习不需要花很多钱, 因为我们提供免费的指导以及对话课程计划给您, 这样您就可以自己开展语言交换了.
了解更多优点, 请见为什么进行语言交换.
您可以在这里做什么呢?
在MyLanguageExchange.com, 您可以
- 找到说土著美洲语的交换伙伴
- 通过Email交流练习土著美洲语(笔友)
- 通过文字聊天练习对话
- 通过语音聊天练习听说
我们提供免费, 有用的指导和技巧帮助您了解如何进行语言交换, 而且还提供由语言交换专家设计的免费课程计划. 内容十分有趣可以让您和新的学习伙伴很容易进入并获得有效的练习.
简单地说, 通过语言交换您就有了所有您需要的手段来练习和学习土著美洲语.
Email, 文字聊天或语音聊天?
至于哪一种交换方式适合您, 取决于您的土著美洲语程度以及您的学习目标. 来看看哪一种交换方式对您最合适.
练习之前
在您开始练习之前, 请阅读免费的指导如何进行语言交换来了解如何有效地进行语言交换.
立即开始寻找伙伴
立即开始寻找土著美洲语交换伙伴,
祝交流愉快!
点击这里进行高级搜索.
MyLanguageExchange.com "正在网路上做一件不平凡的事."
|
|
|
|
|
"我们的知识水平得到很大的提高. 你们让我们梦想成真."
- Juan Jose Guerrero, Seville (西班牙)
阅读全文
|
|
我们最新的土著美洲语会员
这里列出了最近加入的母语为土著美洲语的会员, 他们可以成为您的伙伴. 想查看所有母语为土著美洲语的已注册会员, 请点击这里. 逐个点击名字了解更多详情或者联系这位会员.
名字 | 国家 (城市) | 母 语 | 练习 语言 | 描述 |
|
|
|
|
Hi, my name is Nam, I'm from Viet Nam. I'm a software engineer. I really want to learn and improve my English especially my listening skill and speaking skill to get a good job.
I'm a friendly and out-going person as well as active to.....
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
I'm learning German because I want to reside in Germany
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Looking to help others with spiritual healing the native way
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Hi. My name is Mia, 29 years of age. I really wanted to practice my communication skills for applying a job.
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
There is so much I will to let you when I read back from you
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Hello, my name is Selen and i'm from Indonesia. I'm a gap year student who's waiting for my university announcement. i'm looking for a partner to improve my english skill because my biggest wish list is to arround the world. I.....
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
I love to learn different language most especially Korea….I love the language and I’m taking some classes ,so it remain to find someone to be communicating with 😒
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
I’m interested in learning that language bc I love Korea and k-pop and I am a fan
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Yáʼátʼééh/Hello! My name is Helena and I am from Arizona, US. I am a 4th year college student wanting to find friends from all around the world and be able to pen-pal, talk to, and maybe meet one day :))
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
My name is Rajkesh Giri
I am a civil engineer, my English language is very poor,so improve my English communication skills
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
hey there im Ganga . Im good at teaching english, i can teach you if you want.im ok with talking in call . i want someone who can teach me korean .thanks for your time
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
I am a high school student who is taking French and wants to learn more.
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
I like the language japanese and I want to learn it Bc I like the country
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Hello,
My name is Melissa. I am a college student. I live in Oklahoma, USA. I want to improve my Spanish speaking skills because it is my minor and I want to travel Spanish speaking countries. I'd like to learn more about the Mexican culture be.....
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
I am a fluent speaker in mi’kmaq and a proud First Nation. I would love to learn some other beautiful languages
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
My name is Chaeli McGrath. I speak English and Ojibwe. Ojibwe being an indigenous language that is slowly dying out. I would love to learn many languages so that I might travel around the work and be able to communicate with others one day
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
Primeira razão, é porque, foi a primeira língua estrangeira que eu conheci e me atraiu;
E, a segunda razão, é porque, sempre desejei viajar para um dos paises que fala a língua Inglesa.
|
translate
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
点击这里查看所有土著美洲语会员
点击这里进行高级搜索
|
会员心声
|
"我的语言交换进行的非常棒"-"我们对语言交换满意之极. 感谢你们建立的一切, 感谢你们所做的一切."
- John C., 美国纽约
"到目前为止我的体会非常好."-
"这是我第一喜欢的网页. 谢谢."
- 美国
..."我一直使用你们的网页练习法语, 我会把这个网站推荐给我认识的每一个人."
- Katerina Vallianatos, ESL教师, 美国
..."我花了大约一个多月的时间才找到一个合我的口味的网站. 真心的祝贺并谢谢你们. 请继续这个美好的事业."
- Paskoila, 加拿大魁北克 St- Jean
"我把你们的网页推荐给了我的西班牙语老师以及其他的学生. 我觉得是个好主意.
"-"以后成为教师我会更多的利用它. 谢谢."
- 美国
..."终于在网路上找到一些有用的东西."
- Niel Smith, 美国加州硅谷
查看会员心声全文
|
|