|
貴方の母国語を勉強中のネイティブスピーカーと、Kituba (Kikoongo, Munukutuba)の練習をしてみませんか。オンラインでKituba (Kikoongo, Munukutuba)を読む・書くことによって文法や 会話力を更に伸ばしてみませんか。
言語交換は学校、イマージョン、マルチメディア等のKituba (Kikoongo, Munukutuba)学習方法の集大成と言えます。それは、安全かつ万全なサポートのもとで、これまでにあなたが習得した事を、ネイティブスピーカーと一緒に学ぶことができるからです。
言語交換によるアドバンテージ:
- ネイティブスピーカーが話す生きたKituba (Kikoongo, Munukutuba)(スラングやその他の表現)を学べる。
- ネイティブスピーカーとの会話を通して、実際に使われている表現に慣れる。
- Kituba (Kikoongo, Munukutuba)を話す人々の文化に触れながら,新しい友達ができる。
さらに、言語交換によるKituba (Kikoongo, Munukutuba)学習は費用的にも安心です。私共は、あなたに最も適した言語交換を可能にするために、無料アドバイスやレッスンプランを提供しています。
その他のアドバンテージはこちらから。
どうして言語交換をするの?.
言語交換で何ができるか。
MyLanguageExchange.comでは、次のことがご利用いただけます。
- 言語交換をするネイティブのパートナーを探す。
- EメールによるKituba (Kikoongo, Munukutuba)練習(ペンパル).
- チャットによる文章Kituba (Kikoongo, Munukutuba)の練習(文章チャット)。
- チャットによる会話の練習 (音声チャット)。
私共は、どのように言語交換を行うか、無料のガイドラインやアドバイスならびにエキスパートによる無料レッスンプランを提供します。アクティビティを通して、あなたのパートナーともすぐに打ち解けることができるでしょう。楽しみながら効果的に学習できること間違いなしです。
言語交換は、あなたが学びたいことや、練習してみたいことすべてを可能にするのです。
Eメール、文章チャット、それとも音声チャット?
どの言語交換の方法が適切かは、あなたのKituba (Kikoongo, Munukutuba)の熟練度または目標によって変わります。どのタイプの言語交換があなたに合っているかご確認ください。
言語交換を始める前に
言語交換を開始する前に、どのように言語交換をするか等、効果的な練習のヒントが載っている無料ガイドラインをどうぞご一読ください。
パートナーを探そう
さあ、あなたもKituba (Kikoongo, Munukutuba)の言語交換パートナー を今すぐ見つけましょう。 どうぞお楽しみください!
アドバンス検索はここをクリック
MyLanguageExchange.com "これまでにない並外れたこと"を行っている。."
|
|
|
|
|
"お互いの知識レベルがかなりアップしています。 MyLanguageExchange.comは私の夢をかなえてくれました。"
- Juan Jose Guerrero, Seville (Spain)
詳しい推奨文を読む
|
|
最新 Kituba (Kikoongo, Munukutuba)-ネイティブスピーカーメンバー
以下は貴方のパートナーになる可能性のある当サイトに登録の最新20名のKituba (Kikoongo, Munukutuba)-メンバーリストです。
Kituba (Kikoongo, Munukutuba)ネイティブスピーカーの全リストを参照する場合、こちらをクリックしてください。
メンバーの名前をクリックすると更なる詳細およびメンバーへ連絡することができます。
名前 | 国 (都市) | 母国 言語 | 学習したい 言語 | 詳細 |
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
その他 |
|
|
Bonjour je suis congolais et je voudrais apprendre à bien parler italien, je suis très fasciné par sa culture et de toutes les merveilles d'Italie.
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
Je souhaite embrasser mon patrimoine culturel. J’ai 21 ans et je ne parle toujours pas la langue de mon pays, ça me fait trop mal
|
translate
|
|
|
|
|
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Bonjour à tous! Je suis de nationalité congolaise (Brazzaville). J'aime bien faire de la musique. J'aimerai apprendre à parler l'anglais parce que cela me plait tout court, et vu côté musique se sera un avantage pour moi. En tout cas, .....
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
L'anglais a toujours été une langue de rêve pour moi,c'est une langue complète et vu l'évolution du monde surtout dans le domaine de la science l'anglais est beaucoup utilisé d'où ma motivation de vouloir en parler
|
translate
|
|
|
|
|
フランス語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Bonjour je m'appelle lyz , je parle français mais j'aimerais tant apprendre à parler le kinyarwanda et l'anglais. Je suis une fille sympa, taquine et plein d'humour j'aime bcp voyager et apprendre des nouvelles langues et cul.....
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
j'aime avoir des amis partout dans le monde
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Mon mari est rwandais, j'ai 3 filles, j'ai les promenades, le cinéma, la lecture.
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Je suis étudiant en licence professionnelle agronomique. J'aime le français parce que je suis dans un pays francophone et j'ai envie de mieux m'exprimer.
|
translate
|
|
|
|
|
フランス語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
スペイン語 |
英語 |
アラブ語、中近東 |
中国語(北京語) |
|
J'aime lire, une grande littéraire. Je suis passionnée par à peu
Près tous les types de lecture.
J'aime l'univers de la mode, de l'esthétique etc
|
translate
|
|
|
|
モロッコ
|
(mohammedia Casablanca)
|
|
フランス語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Hello i 'm oliver and i really want to practice my English with you wherever you are, the pleasure will be all mine if i can help one as well. Please, contact me.
|
translate
|
|
|
|
|
フランス語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
Lingala (Ngala) |
|
|
Hello
My name's Prince Benol.
I wanna learn english and I can help u to with your french if you want.
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
L'anglais est devenue de nos jours vivier culturel international, la connaître est une nécessité pour apprendre la culture internationale anglophone.
|
translate
|
|
|
|
|
フランス語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
Lingala (Ngala) |
|
英語 |
スペイン語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
Lingala (Ngala) |
|
Bonjour, je m'appelle Elam, je suis congolaise d'origine et je vis en France. Je suis à la recherche de correspondants pour développer mes connaissances dans les langues que j'ai indiquées. J'aime la musique, le chant (je suis cho.....
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Hello. I would like to practice my English and French, know people of different countries and cultures. Thanks.
|
translate
|
|
|
|
|
フランス語 |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
hello,
I'm anthony, 25 years old.
I'm a French/Japanese fluently speaker, and want to improve my English.
I never been abrove, so would like to meet someone for share our culture.
ps:m eet place should be in tokyo
|
translate
|
|
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
like to meet new friends for new ideas.
|
translate
|
|
|
|
|
フランス語 |
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Bonjour ,
je m'appelle ornela , je viens de découvrir le site et suis très intéressée car par son biais je souhaite apprendre l'anglais .
je suis de nature joyeuse , souriante .
j'aime les voyages , balades , restaurant et sho.....
|
translate
|
|
|
|
|
フランス語 |
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Bonjour à tous j'aimerai apprendre le portugais , car c'est une langue qui m'attire.
|
translate
|
|
|
|
|
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
フランス語 |
|
|
je suis licencié en psychologie, professeur de psychologie.je veux apprendre l'anglais pour me permettre de s'impregner pour mes recherches de 3eme cycle
|
translate
|
|
|
|
フランス
|
(Champigny sur marne)
|
|
フランス語 |
Lingala (Ngala) |
Kituba (Kikoongo, Munukutuba) |
|
|
Hola, me llamo Mireille, tengo 25 años, y estoy aqui porque quiero mejorar mi español y tambien mi inglès para el trabajo. Me gusta ir al cine, viajar pasar tiempo con mi familia. El año proximo, quisiera viajar de nuevo a Bolivia y descu rir Brazil,.....
|
translate
|
|
|
Kituba (Kikoongo, Munukutuba)-ネイティブスピーカーメンバーの全リストを 参照する
アドバンス検索は ここ をクリック
|
メンバーからの推奨の声
|
"パートナーとの言語交換、とてもうまく行っています。" ..."この言語交換のおかげで、今はとてもハッピーな気分です。この企画をしてくれたことに、とても感謝しています。"
- John C., New
York, United States "これまでにない
とてもよい経験をしています。" ..."私の一番のお気に入りのサイトです。ありがとう!"
- United States ..."このサイトは、フランス語の学習に役立てようと思っています。そして、私の知り合いにも是非薦めるつもりです。
- Katerina Vallianatos,
ESL Teacher, U.S.A. ..."1ヶ月かかってようやくこの素晴らしいサイトに出会えました。 お礼と、これからも充実した内容であることを願っています。"
- Paskoila, St-jean
(québec) Canada "このサイトを私のスペイン語の先生や他の生徒に勧めたいと思っています。 本当によくできたサイトですね!" ..."これからも、私の語学の先生として更に利用させていただきます ありがとう!"
- United States ..."ついに、とても便利なインターネットサイトに出会えました。 "
- Niel Smith, Silicon
Valley, California, U.S.A.
メンバーからの全ての推奨文を読む
|
|